Kings Bounty: Amored Princess Gift Bag übersetzt

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Kings Bounty: Amored Princess Gift Bag übersetzt

      Salut,
      Da das hier mal angefragt wurde und ich das selbst nirgendwo gefunden habe, hab ich mich das WE mal daran gesetzt, das Gift Bag der Entwickler zu übersetzten.


      Et voilà!

      Ein von Tippfehlern nur so strotzendes, aber immerhin übersetztes Geschenkpaket!
      /Spaß bei Seite, wer Fehler findet, soll die hier melden, dann aktualisiere ich die Datei.

      Was noch interessant zu wissen ist:
      • Dies ist 'nur' die Übersetzung der Übersetzung, Fehler, die die englischen Übersetzer beim entziffern des russischen Originals gemacht haben addieren sich hier also auf.
      • Eine Datei enthielt 50.000 (die Zahl der Nullen stimmt!!!) Überflüssige Zeilen.
      • Das Gift Bag hatte kein geordnetes System in den Beschreibungen, dies wurde geändert. (und ich hab dafür Ewigkeiten gebraucht :wall: )
      • Dies ist keine 1 zu 1 Übersetzung, hier und dar war ich etwas frei bei der Wortwahl (Bspw. In der Beschreibung des Gegenstandes Narrenkappe wurde aus Dodger wurde Lear), der Sinn sollte jedoch dem der englischen Übersetzung entsprechen.
      • Hier und da wurden einige fehlerhafte Textformatierungs-Codes korrigiert (oft: ein schließendes ">" ODER "" vergessen, manchmal ist das aber auch gar nicht nötig scheint es...)
      • Ich hab keine Ahnung, was der lebende Bogen mit "Fauns" meinte, das müsste irgendeine Waldkreatur sein, vllt sogar Dryaden...
      • Irgendwer muss dtpBetty mal Bescheid geben, dass das fertig ist.
      • Mir fehlen jetzt aufgerechnet gut 6 Stunden Schlaf :look:


      Installation:
      Das Gift Bag kann man sich HIER (Link) im englischen Forum herunterladen.
      Zur Installation muss die Datei entpackt werden und ausgeführt werden.
      Das Gift Bag muss in den Hauptordner des Spiels installiert werden.
      (Man kann alternativ allerdings auch das irgend woanders hin entpacken und dann einfach darein kopieren, das scheint keine Schäden zu verursachen...)
      Anschließend muss der gesamte Ordner "localization" (Ohne die "" :P) durch den Inhalt der angehängten Zip-Datei ersetzt werden.
      Es kann unter Umständen die Fehlermeldung "a double lable hash found" (fixed) auftreten, von der niemand weiß, was sie zu bedeuten hat, diese kann Ignoriert werden, es scheint keine weiteren Folgen zu haben.
      Anschließend muss im Startmenü unter Kampagnen das "Geschenkpaket" ausgewählt werden. Es muss(!) ein neues Spiel angefangen werden (Speicherstände von Originalspiel und Gift Bag sind getrennt.)
      Das Gift Bag kann per Menü "Kampagnen" auch wieder deaktiviert werden.
      Bitte nicht enttäuscht sein, wenn nicht auf Anhieb neue Gegenstände in den Läden der Startinsel auftauchen, durch die Zufallsplatzierung können diese auch mal fortbleiben, nach 2 bis 3 Neustarts wird man aber mit Sicherheit einen der neuen Gegenstände dort sehen (interessanterweise recht häufig das Geisterschwert).


      //Fixes:
      • Double Lable Fehler behoben, sollte nun nicht mehr auftreten. (Fehler: "Enter" wird nciht interpretiert, korrekterweise muss da ein <br> hin!)
      • DavinFelth war so nett und hat meine Tippfehler mal korrigiert. Die Neue Datei findet sich etwas weiter unten im Thread.
      //Edit:
      • Das ursprüngliche englisch-sprachige Gift-Bag ist nicht mehr verfügbar.
        Insgesamt ist die offizielle Vermarktung des Spiels in Europa wirklich mangelhaft...
        However... das russische Original ist nach wie vor download-bar und zwar hier:
        • http://www.kingsbounty.ru/mods.php (Russische Website)
        • http://www.kingsbounty.ru/updates/itemspack.exe (Direkter Link)
        ACHTUNG: Es ist nicht garantiert, dass das meine Übersetzung mit den russischen Dateien funktioniert, ich werd es aber die Tage mal testen falls sich niemand anderes dazu findet.
      • Es ist nicht getestet ob das Gift Bag mit Crossworld Kompatible ist!


      Spätes Edit (2011):
      Mit Fauns ist eine Einheit aus Crossworlds gemeint, das Gift Bag ist in dieses weitestgehend integriert, weswegen es meines Wissens nach auch nicht nötig ist dieses dort einzufügen.

      Sehr spätes (2014) Edit:
      Ich hab die Dateien inzwischen auch verloren, wie es scheint. Aber wie gesagt in Crossworlds ist es eh drin...
      Dateien
      • localization.zip

        (108,16 kB, 355 mal heruntergeladen, zuletzt: )
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!

      Dieser Beitrag wurde bereits 9 mal editiert, zuletzt von Quappe ()

    • Vielen, vielen Dank! :daumen:

      Ich hab keine Ahnung, was der lebende Bogen mit "Fauns" meinte

      Kommt aus der röm. Mythologie, ein Wolfswesen, heisst auch Faun im Deutschen; manchmal auch Satyr.

      Ich versuche mal diese verbesserte Version (nach backup des Ordners) über meine englische Version zu installieren, es sei denn es spricht etwas/jemand grundsätzlich dagegen... [ger_'s muss ich dann wohl in eng_ umbenennen]

      EDIT: Musste wegen dem duplicate lable Fehler doch bei der englischen Version bleiben. Beim Alt-Tab zum Fehlerfenster friert mir der Rechner so fest ein, dass ich nur noch hard shutdown machen kann; Taskmanager lässt sich auch nicht mehr nach vorne holen.

      Dieser Beitrag wurde bereits 4 mal editiert, zuletzt von Liliwen ()

    • Bei meinem Vista macht dieser dublicate lable Fehler keine Probleme...
      Das mit den Faunen ist so eine Sache, von dem was da Stand passt die Beschreibung auf Dryaden oder Werwölfe, aber auf keines dieser Wesen wirklich, andererseits gibt es aber auch keine pandämonischen Wesen in KB...
      Weshalb die Bocksfüßigen Satyre eigentlich rausfallen...
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • Weil Faune im Deutschen auch richtig aufgehoben sind: de.wiktionary.org/wiki/Faun
      Da stehen noch zwei weitere ungebräuchliche Plurale davon, aber du hast die gebräuchliche von den dreien verwendet.

      Weibliche Form: Fauna; interessant... liegt ja nahe, aber die Verbindung zur Tierwelt (Fauna) hatte ich so noch nicht gesehen.

      EDIT zum Hinweis unten: Danke! Dann probiere ich es noch mal; trotz Sprachmix.

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von Liliwen ()

    • Wie auch immer... ich hab die Kreatur trotzdem nicht im Spiel gefunden... und weis demnach nicht, was damit gemeint war... es passt wie gesagt auf Werwölfe und Dryaden gleichermaßen... wahrscheinlich hilft es einfach auszuprobieren... Falls also wer den Bogen findet.
      Achja, weiß nicht ob du's mitbekommen hattest, Fehler ist jetzt Futsch, startet bei mir jetzt ohne Meldung.
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • Nach dem aktivieren des "deutschen Gift-Packs" konnte ich zuerst nicht mehr auf den Stand ohne Gift-Pack zurück (wollte angefangenes Spiel fortsetzen). Nachdem ich den englischen localization Ordner wieder drin hatte, liess sich auch der Original Stand wieder aktivieren.

      Vielen Dank für deine tolle Arbeit an dem Gift-Pack, freue mich schon auf den nächsten Durchgang mit dem Gift-Pack.
    • Ja, das Problem ist bekannt, bei dem Wechsel Grundspiel zu Gift Bag crasht das irgendwie immer. Sowohl mit den deutschen als auch mit dem englischen Sprachdateien. Der Fehler wie du ihn beschrieben hattest sollte eigentlich nicht eintreten, ist technisch auch eigentlich gar nicht möglich, aber wer weiß wie das Spiel das wieder interpretiert... ?(
      Kam dabei irgendeine Fehlermeldung? manchmal auch nur im Hintergrund?
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • Ja, aber nur bei machen, ich selbst hab zB gar keine Probleme, bis auf eine reihe Abstürze wenn ich gerade das normale Spiel auf das Giftbag umgestellt habe per Menü, nach geglücktem Neustart läuft's aber dann reibungslos...
      Kings Bounty ist aber von Haus aus aber bekanntermaßen sehr System abhängig... Standradtipp ist halt nach wie vor System auf aktuellsten Stand zu bringen und zu hoffen ^^
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • eigentlich sollte das Giftbag nichts an den Scripts ändern, also auch keine Probleme dieser Art hervorrufen... Aber wie gesagt, sowas ist immer ien buch mit 7 Siegeln.
      Andererseits verpasst man jetzt auch nicht großartig viel, einige Items, zB der Rabe sind zwar wirklich toll, aber den Wiederspielbarkeitswert prügeln die jetzt auch nicht wirklich nach oben wenn man schon x mal durch war...
      Zumindest kam mir diese Erkenntnis, als ich auch purer Langeweile eine Liste noch fehlender Kreaturen erstellt habe und einige neutrale in neue Fraktionen eingeordnet habe: "Es wird zuviel des Guten..."
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • Wie gesagt, es gibt einige Echt tolle, hab irgendwo hier mal eine Liste der Giftbag Items fürs Wiki hochgestellt, einige sich echt Klasse, zB der Rabe der einem Wanderer Schriftrollen für Dornensamen schreibt (denn gegen Ende waren die Samen fast nutzlos für mich, nur die Schriftrollen einigermaßen wertvoll). Aber an sonsten, wie gesagt, zu viel des guten, es ist kein must have, aber ganz nett, wenn man es mal mit etwas Variation spielen will...
      Interessant wärs gewesen, wenn man ein Bauklötzchenschloss eingefügt hätte, also wie das Gremlin-Schloss in The Legend, nur diesmal aus vielen kleinen Parts bestehend, die man sammeln muss, also eine kleine Zusatz Location, die mit jedem neuem Teil (Gremlin-Bauklotz) wächst, dann hätte man etwas zusätzlichen Sammeltrieb, vllt setz ich mich mal in den Ferien daran...
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • kann es sein dass der link im englischen Forum nicht mehr geht?
      wäre schön wenn das mal jemand aktualisiert weil ich habe leider nichts gefunden.

      ok der link wird gerade gefixt, weiter hinten hab ich es dann auch gefunden :)

      @Nachtschatten: vielen Dank fürs Übersetzen! ein Fehler hab ich übrigens gefunden. Bei dem Schwert das du ansprachst ist "widerstand" falsch geschrieben.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von DavinFelth ()

    • Einfach sammeln, so ab 10 bis 20 gefundenen Fehlern lohnt sich das Korrigieren..., da müssten eh noch einige mehr drin sein, aber wenn tatsächlich noch eine Zusatz DVD für KB:AP kommt, dann sind die wahrscheinlich auch da direkt schon integriert... Ansonsten: Datei einfach mit Notepad++ öffnen und editieren, geht ganz unkompliziert, die durcheinander geratene Syntax hab ich auch gefixt, sollte also kein Problem sein.
      ALLES WAS ICH ANSABBER' GEHÖRT MIR!
    • Gift Bag überarbeitet

      Hallo allerseits,

      ich hab mir mal das Gift Bag vorgenommen und die Rechtschreib- und Flüchtigkeitsfehler korrigiert.

      Die Datei muss einfach entpackt und überschrieben werden.

      Wer noch Fehler findet darf sie hier posten, oder selbst editieren ;)

      Viel Spaß damit

      Davin
      Dateien
      • ger_items.zip

        (62,06 kB, 254 mal heruntergeladen, zuletzt: )
    • Hi, Liebes Drachenwald team und User ich hätte ein kleines Problem das is wie folgt: in das Englische Forum komme ich ohne probleme leider zeigt er mir aber dann wenn ich auf dem link gehe das angeblich diese datei nicht gefunden werden kann . naja eigentlich dachte ich es liegt an Firefox und hab es anschließend mit den normalen Internet explorer probiert vergeblich.... naja meine Frage were weis einer was ich tun kann oder könnte vieleicht einer nen link mit den gift mod mir schicken were euch sehr verbunden

      mfg

      Michael
    • Mhh, Du hast Recht: Über den angegebenen Link lässt sich das Gift Pack nicht mehr herunterladen. Bei mir zeigte sich nur eine russische Seite und ich hatte nicht die Muße, mein Wörterbuch rauszukramen.

      Eine Google-Suche hat mir folgende Seite ausgespuckt, auf der ein Download noch möglich ist. Ich kann Dir jedoch nicht garantieren, dass diese Version auch mit der Übersetzung von Nachtschatten kompatibel ist. Daher bleibt nur die Methode: Trial & Error.

      optolog.com/2826.html