Hallo zusammen.
Heroes VI geht heute offiziell an den Start. Die Lokalisierung war aus mehreren Gründen äußerst problematisch, und die Übersetzer haben das Spiel nicht zu sehen bekommen und konnten sie nicht kontrollieren, was insbesondere bei den Menüs tödliche Folgen haben kann.
Ich habe die deutsche Version gemacht, und trotz reichlich Eigeninitiative ist es mir erst Ende letzter Woche gelungen eine deutsche Version zu bekommen. Da ich die Korrektur unentgeltlich mache, kann man sich vorstellen, dass bis zum Release Patch praktisch keine Zeit war, noch viel zu ändern. Ich bin nicht mal sicher, ob es die Korrekturen in den Release Patch geschafft haben.
Nun bin ich zwar fest entschlossen, die deutsche Version in den nächsten Wochen und Monaten konsequent zu debuggen, aber viele Augen sehen viel mehr als zwei. Daher bitte ich darum, in diesem Thread alle speziell DEUTSCHEN Bugs aufzulisten, die ihr findet: Zu langer Text, Tippfehler, sinnlose Sachen.
Leider lassen sich nicht alle Fehler korrigieren; bei den Dialogen ist zum Beispiel das gesprochene Wort maßgeblich - wenn die Charaktere Dünnpfiff faseln, lässt sich das (zu meinem Leidwesen) nicht mehr ändern. (Zur Erklärung: Ich habe nicht alles gemacht und bei den Sprachaufnahmen selbst wurden auch noch Veränderungen vorgenommen.) Umgekehrt ist es dagegen ein Bug: wenn die Untertitel anders lauten als das gesprochene Wort, ist das ein Bug und sollte gemeldet und korrigiert werden.
Leider ist es so, dass ich aktuell nicht einmal versprechen kann, dass die Lokalisierungs-Bugs gepatcht werden. Das liegt nicht an mir: ihr könnt mir glauben, dass ich alles getan habe und noch tue, um uns allen eine gelungene deutsche Version zu bescheren, aber das ist ein zähes Ringen.
Trotzdem wünsche ich viel Spaß mit dem Spiel.