Mal ganz davon abgesehen, dass ich mittlerweile ein wenig den Ãberblick verloren habe, wer ales Korrektur lesen will, ist das ganze doch ein wenig durchzuplanen - soll ja was Vernünftiges dabei herauskommen.
Ich stelle mir das ganze so vor:
(I) Die unterste Stufe der Korrekturlese sind diejenigen, die das ganze auf Rechtschreibung, Sprache und vor allem Ausdruck prüfen Am besten auch im Vergleich Original - deutsche Version. Das sollten idealerweise mindestens zwei pro Text sein. Wichtig ist auch, ob die Bezeichnungen aus dem deutschen Spiel stimmen.
II) Von diesen beiden oder drei muss einer die Entscheidungsgewalt haben, er sammelt die Korrketuren der untersten Stufe (I) und seine eigenen und entscheidet dann, was besser geeignet ist.
III) Die oberste Instanz muss erhält die einzelen Teiel der (II)-Leute und muss prüfen, ob alles einheitlich ist. Es soltle nicht ennmal Mana ud einmal Zauberpunkte heiÃen, nicht mal Kreaturen, mal Einheiten und niciht hier Verband, aber dort Trupp (für Stack). Auch Dinge wie die Anrede (Caleb und ich haben die direkte Anrede vermieden und es mit "man" umschrieben) müssen einheltich sein.
Vielleicht könnt ihr euch hier noch mal eintragen, wer was machen will.
WIr brauchen also eine oberste Instanz, mindestnes drei mittlere Instanzen und idelaerweise sechs Erstkorrekteure. Die Verantwortung nimmt natürlich nach oben zu.