Der Sprachthread

  • Als ich an einer Raststätte (ich glaube inner nähe des Dreiländerecks) versuchte einen Franzosen zu fragen wo wir sind und mit einem verzweifelten "Ici" auf eine Karte deutete , bin ich hoffnungslos gescheitert. ^^
    wenigstens hat er nicht gelacht. :D


    Da sind Amerikaner anders. :D
    Als wir die nach der richtigen U-Bahn fragten, kamen gleich 5 U-Bahn Arbeiter und diskutierten darüber. :D:D

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • @ Redwing: Ich kanns mir bildlich vorstellen :D Aber das nicht zu verstehen erfordert schon ein gewisses Maß an Ignoranz...


    Aber von Franzosen ausgelacht worden bin ich bisher nur, wenn ich etwas wirklich dummes gesagt habe... Ansonsten schmelzen die doch vor Freude, wenn man ihre Sprache auch nur halbwegs verständlich sprechen kann 8| Wobei Bunsenbrenner schon Recht hat, was das "verstehen" und das "verstehen wollen" angeht.

  • Redwing:
    -Wehrbauern gab es mehr in Rumänien, Ostungarn, aber Kroatien liegt zu weit südlich, glaube ich.
    -Mein Vater war mal geschäftlich in Amiland und weil das Hotel erst fünf Stunden nach Ankunftszeit geräumt war, hat er sich samt Chef in eine Bar gesetzt. Leider war es schon ziemlich spät weswegen es nichts zu essen gab. Folglich Haben sie eine Schale Erdnüsse belagert und ein Light-Bier nach dem anderen gekippt. Höhepunkt des Abends war aber, als die Barkeeperin auf die Aussage, sie kämen aus Deutschland, fragte, ob man da mit dem AUto hinfahren könne.


    Und auf einer Reise per Motorrad durch Frankreich brauchte mein Vadder (schon wieder. weit gereist der Mann. wirklich.) Bargeld. Also ist bei der nächsten Tankstelle auf einen Mann zu und fragte ihn auf Englisch nach einer Bank. Der schob Unverständnis vor. Als Pappi (ich glaub nicht, dass ich das geschrieben habe, aber mir gehen die Synonyme aus) dann nach stundelanger Suche eine Bank fand und zum nächsten Schalter ging...na ratet mal wer dahinter stand...richtig, Mr. Ich-spreche-kein-Englisch-mit-Deutschen und bediente meinen Elter 1 in flüssigstem Englisch.
    So viel zum Thema deutsch-französische Freundschaft. ;)

    Konfuzius sagt:
    "Es spielt keine Rolle wie langsam man geht, Hauptsache ist, man bleibt nicht stehen."

  • Ich bin hier in Catalonien mit vielen Franzosen zusammen, spreche mit denen soweit Französisch, daß die mich verstehen, ich die aber keine Bohne, wenn die miteinander palavern, selbst wenn die Abhördistanz einen Meter nicht übersteigt und kein spanisch/catalonisches Hintergrundgetöse mitspielt.
    Meine Schwierigkeit sind le und la! Mann, was fühle ich mich manchmal dämlich, daß ich darüber nachgrübeln muß. Und wenn ich es nicht finde, frage ich meinen französischen Kontrapart einfach!
    Der oder Die, wobei die Nichtdeutschen auch noch über ein Das stolpern!
    Ich bin jedenfalls mit meinen französischen Bekannten und Freunden voll zufrieden und muß daran erinnern, daß diese Leute das Kriegsende WK II schon bewußt mitgekriegt und die Hitlergreuel bestimmt nicht vergessen haben.
    Auch meiner Beobachtung nach haben speziell die Franzosen wenig mit Fremdsprachen am Hut. Außerdem zeigen sie nicht die geringste Neigung, die einfachsten spanischen Worte so auszusprechen, wie sie diese tagtäglich hören. Sie bleiben stur auf ihrer französischen Wortmelodie.
    Aber, wohlgemerkt, nicht alle, nur die Masse!
    Un dann sind sie noch völlig resistent gegenüber der bei uns schon Allgemeingut gewordenen, aus dem Englischen entlehnten, Computersprache. Die kennen keine Disk, keinen Laptop, noch nicht mal 'nen Computer. Das ist bei denen ein Ordinateur!
    Gruß, frifix.

  • Ich glaub Yai wir lachen nur noch übereinander. :D:D


    Lestat:
    Ungarn und Rumänien wusste ich soweit.
    Bei den anderen Gegenden hab ichs einfach mal vermutet. :)


    Aber sehr nette Geschichten,da kann man nur Lachen. :D:D


    btw. probiers mal mit Erzeuger oder Bruder deiner Tante. xD


    Ach frifix,le und la kannste doch an den Wortendungen meist ableiten. :)


    aber ich finds witzig sich so mit seinem halb gelernten zu unterhalten. :)
    Habs damals aufm Campingplatz paar mal mit einem Wachmann getan auf englisch und französisch,es war irre lustig und super interessant.
    Ich mag ja so fremde Kulturen kennenlernen.^^


    (Um mal meinen Reisequadranten einzugrenzen-> War nie östlicher als Berlin,nie südlicher als lorette de mar ,nie nördlicher als Juist und nie westlicher als New York. ^^)

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • @ frifrix: Aber selbst wenn du den falschen Artikel benutzt, verstehen die dich doch! Die sollen sich mal nicht so anstellen, immerhin bist du kein gebürtiger Franzose ;)
    Was den zweiten Weltkrieg angeht, musste ich leider lernen, dass gerade jüngere Franzosen das gerne verallgemeinern... Ich war zu einem Schüleraustausch zu eben diesem Thema in Dunkerque und da hat uns die versammelte Klasse doch tatsächlich gefragt, ob wir immer noch Juden vergasen und Nazis sind X( Wenn wir dann eine Aufgabe hatten, sagten die auch nicht "die haben", sondern "ihr habt...", das war schon echt heftig.


    Sehr nett war dagegen ein alter Franzose, der sich während des Krieges mit einem deutschen Soldaten angefreundet hatte. Die zwei haben sich wohl immer wieder gegenseitig besucht und die jeweils andere Sprache beigebracht. Der Franzose hat uns durch ein Fort geführt und sich wirklich Mühe gegeben, uns alles auf Deutsch zu erzählen. Sehr lustig war dann, als er vor einem Gebäude stehen blieb und sagte: "Hier war die Schlägerei." Wir guckten alle ganz doof und haben dann mal nachgehakt und von ihm kam dann die Antwort: "Hier hat man Kühe getötet. Zum Essen." :D Er hat bis zum Schluss geglaubt, wir wollten ihn verarschen, als wir sagten, es hieße "Schlachterei"...

  • Ich will hier ja keine Franzosen im Allgemeinen angreifen, aber es gibt eben noch solche Leute; auf beiden Seiten.


    Um auf Sprache zurückzukommen ist der Ausspruch "Mach mir keine Fissimatenten." auch aus dem Französischen, aber die meisten kennen die Geschichte ja schon, deswegen frage ich hier vorher: Wenn jemand den HIntergrund davon nicht kennt schreit er "Ich!".

    Konfuzius sagt:
    "Es spielt keine Rolle wie langsam man geht, Hauptsache ist, man bleibt nicht stehen."

  • Zitat

    Was den zweiten Weltkrieg angeht, musste ich leider lernen, dass gerade jüngere Franzosen das gerne verallgemeinern...


    Nicht nut Franzosen.


    Allgemein junge Menschen haben kaum Ahnung von Geschichte und labern oft scheiße,die so nicht stimmt.
    Das fängt bei mir schon an,wenn ich den Ausspruch Braunhemden höre.

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • Yeahh! Visite ma tente! Das sind wohl die Fiesematenten!
    Als etwas älterer Erdenbürger mit vielen Kontakten zu Franzosen, will ich nun nicht mehr in die Vorurteilskiste greifen, sonder meiner Freude Ausdruck geben, daß ALLE Männlein und Weiblein dieses Nachbarvolkes, mir bisher NUR als Freunde und Nachbarn begegnet sind. Und das schiebe ich nunmal nicht auf meinen Charme, sondern darauf, daß in einigermaßen kultivierten Kreisen das Verwandte über das Vergangene gestellt wird und das Vergangene als solches abgehakt ist!
    Bei unserem Treffen beim Bridge heute kam klar heraus, daß wir beide Alemands, meine Präsidentin und ich, uns mit den Welschen besser verstehen (obwohl meine Präsidentin mit Franz-Sprach kaum was am Hut hat), als dieselben untereinander!
    Schwenk zur Nachkriegszeit: Schwiegervater war in Nevers in Kriegsgefangenschaft, hat sich auf Grund seiner persönlichen Art prima mit dem Lagerleiter verstanden, als Schreiner einiges für den gewerkelt und von diesem am äußersten Rande der Legalität einige Vorzugsbehandlungen erfahren. Diese Freundschaft wurde von den Söhnen der Familie gar nicht geteilt, setzte sich aber etwa nach 1950 mit gegenseitigen Besuchen fort. Und bei unserem zweiten Aufenthalt mit Wohnmobil in Nevers waren auch deren zwei Söhne die Freundlichkeit selbst.
    Ich setze darauf, daß bei einigermaßen vernunftbehangenen Exemplaren dieser Völkernachbarn im 3. Jahrtausend unserer Zeitrechnung mehr möglich ist, als uns die führenden Politiker beider Lager (nebst den anderen gelbgesternten auf blauem Grund) vormachen!
    Gruß, frifix.

  • dies hat jetzt nichts mit der vorpost zu tun ,aber ich möcht hier noch sagen dass es auch junge leute hier in der schweiz gibt die mich als nazi beschimpfen weil ich deutscher abstammung bin.das find ich irgendwie beunruhigend.

  • das ist leider betrüblich. :(
    Aber bei geschichte kennen sich die wenigsten gut aus.
    vorallem wenns um die deutsche vergangenheit geht.
    denke auch das die bedeutungen von nationalist,patriot usw. den wenigsten jungen menschen richtig bekannt sind und wo sich die begriffe abgrenzen.

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • Intelligentere Leute?
    Schön wär's. Die Intelligenz, die man für ein Gymnasium (eine Kantonsschule) braucht hat nichts mit sozialer Intelligenz zu tun. Aber das spürt man auch hier in Deutschland es gibt auch auf meiner Schule genug (man entschuldige den Ausdruck) Vollpfosten, die glauben, dass es ihre soziale Stellung erheblich verbessert, wenn man die anderer Schüler erheblich senkt.
    Zu deutsch: Egal, ob klug oder dumm, es gibt immer jemanden, der Andere verdreschen (auch psychisch) muss, um sich gut zu fühlen.
    Dass man sich da als Deutscher im Ausland gut eignet ist klar. Sonst ist immer der "Streber" oder der "Schwabbel" dran. Nimms dir nicht zu Herzen. Das gibt sich mit dem Alter in den meisten Fällen. Außerdem sind die meisten Stänkerer ziemlich feige. Am besten ignorieren und wenn das nicht hilft, dann pack sie dir einzeln. Und damit meine ich wirklich einzeln, denn in der Gruppe werden sie sich nicht die Blöße geben wollen. Geltungssucht ist eine gravierende Schwäche.
    Aber Vorsicht: Es kann gut sein, dass man zufällig an den Falschen begegnet. Und dann hat man ausgespielt.
    Zum Glück ist da die Chance relativ gering.

    Konfuzius sagt:
    "Es spielt keine Rolle wie langsam man geht, Hauptsache ist, man bleibt nicht stehen."

  • Die Berechtigung zum Besuch eines Gymnasiums hat leider echt nicht immer viel mit Intelligenz zu tun... Leider sehe ich viel zu oft Leute im Unterricht, die nicht in der Lage sind, selbst zu denken und mal eigene Lösungen zu entwerfen, dafür aber perfekt auswendig lernen und rezitieren können (und nachplappern, was andere Leute sagen). Ich sehe eine Grenze zwischen Intelligenz und Schläue - wobei das Bezeichnen eines Deutschstämmigen als Nazi weder mit dem einen noch mit dem anderen etwas zu tun hat. Das ist schlicht und einfach dumm und eine unnötige Provokation.

  • jop yai und genau das ist aufm gymnasium nicht gefragt.
    Da haben mich einige meiner Lehrer einfach nur enttäuscht.
    Was hoffe ich das einige ihr Abi verkacken,aber selbst die werden vermutlich besser abschneiden,weil ich einfach zu lernfaul bin xD

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • BTT: DIe "Visitez ma tente"-Herleitung ist umstritten, da "Fisimatenten" schon lange Zeit vor Nappis Treiben belegt sind.


    wth? xD
    kannste das für mich nochmal übersetzen?^^
    mein gehirn ist stofflich gerade zu überlastet um sich das logisch herzuleiten. :D


    (Lernen und escape-spiele spielen,di9e mich mit horrenden rätseln fertig machen xD)

    Sing to me songs of the darkness


    Farewell to heaven, my friend


    Come to me, bury your sorrow


    Temptation awaits the condemned

  • Dank Wikipedia muß man den Kluge gar nicht mehr selbst in die Hand nehmen (oder gar für die Drachenwäldler abtippen) und erfährt ganz nebenbei noch einige Ableitungsvarianten von "Fisimatenten" mehr als dort.